"About" (ind)
Saat ini kami sedang dalam proses menerjemahkan keseluruhan website kami ke dalam Bahasa Indonesia, dan kami mohon maaf bahwa saat ini website yang tersedia hanya dalam Bahasa Inggris. Jika Anda tertarik untuk membantu menerjemahkan website kami secara sukarela, silakan hubungi translate at globallives dot org Misi Misi kami adalah secara berkolaborasi membangun sebuah perpustakaan video mengenai pengalaman hidup manusia yang membentuk cara pandang kami produser dan penonton terhadap budaya, bangsa dan orang-orang yang berada di luar komunitas kita sendiri. Pernyataan Artis 2010 – dari Yerba Buena Center untuk Pameran Kesenian (Arts Exhibit) Terbingkai oleh kisah sehari dan disampaikan melalui keakraban video, perlahan-lahan dengan penuh ketekunan kami telah berhasil merekam 24 jam kehidupan 10 orang dari seluruh penjuru dunia. Mereka dipilih menurut keberadaan mereka masing-masing, namun tetap dalam hubungan satu dengan yang lain. Tidak ada narasi selain apa yang ditemukan dalam kehidupan sehari-hari, tidak ada interpretasi berlebihan selain apa yang dapat Anda berikan. Dengan memperpanjang masa pengambilan hingga suatu batasan ekstrim dan menyuntikkan semangat cinema verité, kami mengundang audiens untuk memberikan perhatian lebih seksama kepada dunia lain, dan sekaligus merefleksikannya terhadap dunia mereka sendiri. Kekuatan dan dalamnya perbedaan dan persamaan manusiawi terlihat jelas dalam proses ini. Kesenjangan karena perbedaan budaya, terasa semakin besar dan sekaligus juga semakin kecil. Pengertian ini - bahwa kita sebagai manusia, baik berpengetahuan atau pun tidak, pada dasarnya kita berbeda sekaligus juga sama – membuka peluang untuk terciptanya dialog. Kadang-kadang justru proyek dengan premis yang paling sederhana adalah yang paling sulit dilaksanakan, dan inilah yang dialami oleh Global Lives. Ratusan relawan dari seluruh dunia bergabung membentuk sebuah tim kolektif kami. Ada pembuat film dan juru foto, ahli pembuat program dan ahli teknik, ada juga arsitek dan perancang, sedangkan yang lainnya adalah mahasiswa dan pelajar – semua adalah orang-orang biasa dalam kehidupan keseharian mereka; masing-masing telah berpartisipasi sesuai dengan motivasi mereka. Mereka telah menyumbangkan, dalam pengertian sesungguhnya, ribuan jam dari waktu mereka untuk menjadikan proyek ini suatu kenyataan. Pertunjukkan ini, premier dunia kami, memberi kami kesempatan untuk berterimakasih kepada mereka, bersama dengan komunitas yang berbaik hati yang sudah berkolaborasi dengan kami dalam setiap pengambilan film ini. Proyek ini dirancang untuk tetap menjadi suatu pekerjaan yang berkelanjutan. Para relawan kami melakukan subtitling semua cuplikan berdurasi 240 jam dalam bahasa mereka dan menerjemahkannya ke dalam bahasa Inggris dan lainnya. Inilah yang akan menjadi dasar berdirinya perpustakaan online tentang kumpulan pengalaman kehidupan manusia yang dikerjakan secara partisipatif - suatu lahan yang besar bagi pekerjaan kami. Kami tetap terus menerima cuplikan baru untuk memperbanyak arsip kami – tambahan segar bagi sebuah percapakan visual yang terus berkembang.



